Opinión Comercio electrónico

Lal importancia del idioma y la traducción en el comercio electrónico

Vivimos en un mundo globalizado, en el que las decisiones que uno toma afectan en la otra punta del planeta.

Esta nueva dimensión de nuestra comunicación se advierte, claramente, en el ámbito empresarial y, en concreto, en el auge del comercio internacional a través de la red.

Esto es: en el comercio electrónico o ecommerce. Pero uno puede preguntarse, ¿nos encontramos ante una situación puntual o se trata de una tendencia que se ha instaurado para quedarse? En este sentido, los datos hablan por sí mismos. Porque sólo en España esta modalidad de compra-venta de productos y servicios registró en 2012 una facturación de más de 12.000 millones de euros.

Se trata de los datos aportados por el último informe de comercio electrónico en este mercado. Elaborado por el ONTSI (Observatorio Nacional de las Telecomunicaciones y la Sociedad de la Información), este estudio confirma la tendencia existente en torno al aumento del número de compradores online -que ya supera sólo en España los 15 millones de internautas-.

En este sentido, es destacable que más del 55% de la población internauta compre de manera online, siendo los sectores que más crecen aquellos relacionados con la compraventa de billetes, la hostelería, la ropa, los libros y las entradas a espectáculos.

En lo que respecta al perfil del comprador online, los resultados arrojan las siguientes características: hombre, de entre 25 y 49 años y residente en grandes núcleos urbanos. Asimismo, este documento es de gran relevancia pues muestra la importancia que los dispositivos digitales están generando como soportes del comercio electrónico.

Por último, entre sus conclusiones más destacadas hay que tener en cuenta el número de veces que, de media, los internautas compra a través de la red (una decena al año) así como el gasto medio que éstos llevan a cabo: 816 euros.

Con estos datos, no es de extrañar la importancia que la traducción y la creación de contenido multilingüe en una página web está adquiriendo en los últimos años. Una opción por la que muchas empresas han optado ya y que todo negocio debería tener en cuenta a la hora.

Y ¿cuáles son las ventajas que la traducción de un portal web o una página de empresa puede aportar a tu negocio en lo que a comercio electrónico se refiere? Son muchas y variadas. Pero en concreto, nos vamos a detener en la posibilidad que ofrecen a las organizaciones

Ofrecer a los clientes la oportunidad de navegar por su sitio web y encontrar toda la información que necesitan en su propio idioma es una de ellas. En este sentido, es necesario pensar que Internet posibilita que su mensaje llegue a todos los clientes del mundo y para conseguirlo, la traducción se convierte en su mejor aliada.

Pero no nos engañemos. En un mundo competitivo como el actual, es necesario que cada marca proporcione a los clientes los mejores contenidos, añadiéndoles valor a estos a través de su traducción en distintos idiomas. De hecho, ello implica introducirlos en el mundo, no sólo publicando contenido sobre ellos sino garantizar su coherencia a los clientes.

Por todo ello la traducción es básica. Un servicio con el que ganará la empresa y sus responsables, sacándole todo el partido que ésta necesita.

Más Leídos
Semanal
Mensual
Anual
Contenidos Patrocinados
ADS
Promocionados